Caroline Graham Duch w machinie Przekład: Anna Sawicka-Chrapkowicz
Ostatnie wpisy:
- Prawda jest okrutniejsza od najbardziej wymyślnej fikcji!
- Nie trzeba od razu skakać na bungee - można sięgnąć po „Dolinę szpiegów”!
- Zakończenie niczym erupcja uśpionego wulkanu!
- Diabli wiedzą…
- Dwa domy, dwa miejsca, ale czy na pewno dwie historie?
- Życie jest teatrem
- Ta historia mnie zahipnotyzowała!
- Idealna książka na gwiazdkowy prezent!
- Wstrząsa, przygniata i pozostawia z krzykiem na ustach!
- Zdecydowanie najlepsza książka Roberta Małeckiego!
Duch w machinie
Caroline Graham
Mamy przyjemność zaprezentować naszym Czytelnikom pierwszą książkę objętą Patronatem serwisu Zbrodnia w Bibliotece: Caroline Graham Duch w machinie Przekład: Anna Sawicka-Chrapkowicz Mallory Lawson z rodziną rozpoczyna nowe życie w pięknym wiejskim domu odziedziczonym po ciotce. Lawsonom wydaje się, że życie w Forbes Abbot będzie łatwiejsze i przyjemniejsze niż to, które wiedli w Londynie. Srogo się zawiodą. Jeden z ich nowych sąsiadów, Dennis Brinkley, ma rzadkie hobby: zbiera rekonstrukcje starych machin wojennych. Wzbudzają one w mieszkańcach wioski spory niepokój. I słusznie. We wsi funkcjonuje Kościół Bliskich na Wyciągnięcie Ręki. W czasie cotygodniowych spotkań zaproszone media przekazują żyjącym wieści z zaświatów. Kontakt z duchami nie może jednak przynieść nic dobrego. Nadinspektor Barnaby i sierżant Troy nie wierzą w duchy, ale muszą sporo się natrudzić, by udowodnić, że to nie one stoją za przerażającymi i tajemniczymi zdarzeniami, które mają miejsce w spokojnej dotąd miejscowości. Polecamy relację z imprezy Morderstwa w Midsomer... tym razem w Sopocie Dwie inne powieści Caroline Graham objęte naszym patronatem Niepokojące oblicze angielskiej prowincji, czyli nigdy niekończące się morderstwa w MidsomerSzczegółowe informacje o Caroline Graham, jej powieściach oraz planach Gdańskiego Wydawnictwa Psychologicznego związanych z kolejnymi książkami tejże autorki znaleźć można na blogu Morderstwa w Midsomer.
A oto wcześniejsze części cyklu:
Zabójstwa w Badger's Drift
Przekład: Anna Sawicka-Chrapkowicz
Pierwsza część przygód nadinspektora Barnaby'ego i sierżanta Troya. Rozpoczynają oni śledztwo dotyczące z pozoru naturalnej śmierci starej panny Simpson. Okazuje się, że Badger's Drift nie jest tak spokojną i bezpieczną wioską, na jaką wygląda, a jej mieszkańcy ukrywają mniej lub bardziej nieprzyjemne dla nich tajemnice. Gdy policyjne dochodzenie zaczyna ujawniać to zaskakujące oblicze wsi, popełnione zostaje kolejne, makabryczne zabójstwo.
Śmierć pustego człowieka
Przekład: Liliana Okupniak
Amatorski teatr w Causton przygotowuje się do wystawienia Amadeusza. Atmosfera w teatrze staje się coraz bardziej napięta. Wiele nerwowości wprowadza apodyktyczne zachowanie reżysera, Harolda Winstanleya, oraz złośliwość odtwórcy roli Salieriego – Esslyna Carmichaela. Tuż przed premierą Esslyn dowiaduje się o zdradzie swej młodziutkiej żony z innym członkiem zespołu, co powoduje, że w trakcie przedstawienia zaczyna zachowywać się, jakby oszalał. Ale prawdziwe coup de theatre widzowie mają okazję obejrzeć pod koniec sztuki. Krwawa scena samobójstwa Salieriego wywołuje przerażenie wszystkich obecnych w teatrze. Całe szczęście, że są tam też policjanci: nadinspektor Barnaby i sierżant Troy.
Śmierć w przebraniu
Przekład: Maryla Kowalska
Miszkańcy wsi Compton Dando od dawna spodziewali się, że w starym dworze Golden Windhorse zajętym przez członków dziwnej sekty dojdzie do czegoś złego. Tajemnicza śmierć Jamesa Cartera, którą koroner uznał jednak za wynik wypadku, wywołuje więc w okolicy sporo budzących strach plotek. Wkrótce w sekcie dochodzi do krwawego morderstwa, a dochodzenie w jego sprawie, prowadzone przez nadinspektora Barnaby'ego, ujawnia wiele nieprzyjemnych faktów, które mieszkańcy i goście dworu woleliby ukryć.
Pisane krwią
Przekład: Ewa Jusewicz-Kalter
Grupa pisarzy-amatorów z Midsomer Worthy zaprasza na jedno ze swych spotkań znanego powieściopisarza, Maxa Jenningsa. Spotkanie kończy się śmiercią jednego z członków grupy, a literat staje się nieuchwytny. Dochodzenie w sprawie morderstwa rozpoczyna nadinspektor Barnaby, któremu pomaga sierżant Troy. Na jaw zaczynają wychodzić drażliwe szczegóły życia niektórych mieszkańców wioski i wstrząsające wydarzenia z przeszłości.
Wierna do śmierci
Przekład: Ewa Jusewicz-Kalter
Nadinspektor Barnaby i sierżant Troy badają sprawę zniknięcia Simone Hollingsworth. Dziwne zachowanie jej męża, Alana, rodzi podejrzenie, że ma on na ten temat pewną wiedzę. Na dodatek okazuje się, że były wspólnik Alana miał powód, by się na nim zemścić za oszustwo w interesach. Wszystko wskazuje na to, że kobieta została porwana dla okupu.
Bezpieczne miejsce
Przekład: Małgorzata Trzebiatowska, Anna Sawicka-Chrapkowicz
Stare Probostwo, zagubione gdzieś na angielskiej prowincji, powinno być miejscem, w którym można się czuć bezpiecznie. Kiedy więc były pastor Lionel Lawrence z Ferne Basset zaczął przyjmować pod swój dach młodocianych grzeszników, nie spodziewał się, że zaowocuje to morderstwem i szantażem. Nadinspektor Barnaby i sierżant Troy wkraczają do akcji, gdy po wsi zaczynają krążyć plotki na temat ostatnich dramatycznych wydarzeń: dziwnego zniknięcia podopiecznej pastora i śmierci nielubianego sąsiada.